[D /FileType 'in2' /HelpFile 'ParMON.hlp' /ScriptFile 'MonTree.stx' /FileVersion 1 /ModuleInfo [D /FileName 'OSTr1400_C1400_V6S3_b01' /BaseName 'OSTr1400' /SubName 'C1400' /BetaInfo 'b01' /Version 6 /SubVersion 3 /TreeID 1 /TreeLevel 1 ] /InstanceInfoDict [D /Document_1 '\General\0185-1059*.pdf' /Document_2 '\Installation\0185-1101*.pdf' ] /Units [A [R [D:UnitRec /UnitName @0 /UUID @0 /MetricScale @0 /MetricOffset @0 /MetricCaption @0 /ImperialScale @0 /ImperialOffset @0 /ImperialCaption @0 /SIScale @0 /SIOffset @0 /SICaption @0 /BaseUnit @0 ] [A 'Integer' 0 1E0 0E0 '' 1E0 0E0 '' 1E0 0E0 '' 'base' ] ] [R @6 [A 'Percent' 1 1E0 0E0 '%' 1E0 0E0 '%' 0.01E0 0E0 '' 'base' ] ] [R @6 [A 'Freq_10kHz' 2 0.01E0 0E0 'MHz' 0.01E0 0E0 'MHz' 10000E0 0E0 'Hz' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1ms' 3 0.001E0 0E0 's' 0.001E0 0E0 's' 0.001E0 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_100us' 4 0.1E0 0E0 'ms' 0.1E0 0E0 'ms' 0.0001E0 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Pos_100nm' 5 0.0001E0 0E0 'mm' 3.9370079E-6 0E0 'in' 1E-7 0E0 'm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Vel_1um' 6 1E-6 0E0 'm/s' 3.9370079E-5 0E0 'in/s' 1E-6 0E0 'm/s' 'base' ] ] [R @6 [A 'Acc_10um' 7 1E-5 0E0 'm/s^2' 0.00039370079E0 0E0 'in/s^2' 1E-5 0E0 'm/s^2' 'base' ] ] [R @6 [A 'Weight_1g' 8 1E0 0E0 'g' 0.0022046226E0 0E0 'lbs' 0.001E0 0E0 'kg' 'base' ] ] [R @6 [A 'Force_1mN' 9 0.001E0 0E0 'N' 0.00022480894E0 0E0 'lbf' 0.001E0 0E0 'N' 'base' ] ] [R @6 [A 'Curr_1mA' 10 0.001E0 0E0 'A' 0.001E0 0E0 'A' 0.001E0 0E0 'A' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_10mV' 11 0.01E0 0E0 'V' 0.01E0 0E0 'V' 0.01E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_5mV' 12 0.004882813E0 0E0 'V' 0.004882813E0 0E0 'V' 0.004882813E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_200mV' 13 0.1953125E0 0E0 'V' 0.1953125E0 0E0 'V' 0.1953125E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_50mV' 14 0.0537109375E0 0E0 'V' 0.0537109375E0 0E0 'V' 0.0537109375E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Res_10mOhm' 15 0.01E0 0E0 'Ohm' 0.01E0 0E0 'Ohm' 0.01E0 0E0 'Ohm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Ind_100uH' 16 0.1E0 0E0 'mH' 0.1E0 0E0 'mH' 0.0001E0 0E0 'H' 'base' ] ] [R @6 [A 'ViscFrict_10mN' 17 0.01E0 0E0 'N/(m/s)' 5.71015E-5 0E0 'lbf/(in/s)' 0.01E0 0E0 'N/(m/s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'PID_P' 18 0.1E0 0E0 'A/mm' 0.1E0 0E0 'A/mm' 100E0 0E0 'A/m' 'base' ] ] [R @6 [A 'PID_D' 19 0.1E0 0E0 'A/(m/s)' 0.1E0 0E0 'A/(m/s)' 0.1E0 0E0 'A/(m/s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'PID_I' 20 0.1E0 0E0 'A/(mm*s)' 0.1E0 0E0 'A/(mm*s)' 100E0 0E0 'A/(m*s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'OrientAngle_1deg' 21 1E0 0E0 'deg' 1E0 0E0 'deg' 0.01745329E0 0E0 'rad' 'base' ] ] [R @6 [A 'FFSpring_1A' 22 1E0 0E0 'A/m' 1E0 0E0 'A/m' 1E0 0E0 'A/m' 'base' ] ] [R @6 [A 'FFDamping_10mA' 23 0.01E0 0E0 'A/(m/s)' 0.01E0 0E0 'A/(m/s)' 0.01E0 0E0 'A/(m/s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'FFAccel_1mA' 24 0.001E0 0E0 'A/(m/s^2)' 0.001E0 0E0 'A/(m/s^2)' 0.001E0 0E0 'A/(m/s^2)' 'base' ] ] [R @6 [A 'BEMF_10mV' 25 0.01E0 0E0 'V/(m/s)' 0.01E0 0E0 'V/(m/s)' 0.01E0 0E0 'V/(m/s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_10us' 26 0.01E0 0E0 'ms' 0.01E0 0E0 'ms' 1E-5 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Increments' 27 1E0 0E0 'Incr' 1E0 0E0 'Incr' 1E0 0E0 'Incr' 'base' ] ] [R @6 [A 'EncoderSpeed' 28 0.001E0 0E0 'Incr/s' 0.001E0 0E0 'Incr/s' 0.001E0 0E0 'Incr/s' 'base' ] ] [R @6 [A 'Jerk_100um' 29 0.0001E0 0E0 'm/s^3' 0.0039370079E0 0E0 'in/s^3' 0.0001E0 0E0 'm/s^3' 'base' ] ] [R @6 [A 'ForceConst_10mN' 30 0.01E0 0E0 'N/A' 0.01E0 0E0 'N/A' 0.01E0 0E0 'N/A' 'base' ] ] [R @6 [A 'Promille' 31 0.1E0 0E0 '%' 0.1E0 0E0 '%' 0.1E0 0E0 '%' 'base' ] ] [R @6 [A 'ppm10' 32 0.01E0 0E0 '%' 0.01E0 0E0 '%' 0.01E0 0E0 '%' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1us' 33 1E0 0E0 'us' 1E0 0E0 'us' 1E-6 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Revolutions' 34 1E0 0E0 'Rev' 1E0 0E0 'Rev' 1E0 0E0 'Rev' 'base' ] ] [R @6 [A 'Freq_1kHz' 35 1E0 0E0 'kHz' 1E0 0E0 'kHz' 1000E0 0E0 'Hz' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1hr' 36 1E0 0E0 'h' 1E0 0E0 'h' 1E0 0E0 'h' 'base' ] ] [R @6 [A 'SensorRes' 37 1.52587890625E-6 0E0 'um' 1.52587890625E-6 0E0 'um' 1.52587890625E-12 0E0 'm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Length_1mm' 38 0.001E0 0E0 'm' 0.00328084E0 0E0 'ft' 0.001E0 0E0 'm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Resistivity_Ohm/m' 39 0.001E0 0E0 'Ohm/m' 0.001E0 0E0 'Ohm/m' 0.001E0 0E0 'Ohm/m' 'base' ] ] [R @6 [A 'ViscFriction_100mN/m/s' 40 0.1E0 0E0 'N/(m/s)' 0.1E0 0E0 'N/(m/s)' 0.1E0 0E0 'N/(m/s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'TorqueConstant_100uNm/A' 41 0.0001E0 0E0 'Nm/A' 0.0001E0 0E0 'Nm/A' 0.0001E0 0E0 'Nm/A' 'base' ] ] [R @6 [A 'BEMF_1uVeff/rpm' 42 1E-6 0E0 'Veff/rpm' 1E-6 0E0 'Veff/rpm' 1E-6 0E0 'Veff/rpm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1ns' 43 1E-6 0E0 'ms' 1E-6 0E0 'ms' 1E-9 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Force_100mN' 44 0.1E0 0E0 'N' 0.1E0 0E0 'N' 0.1E0 0E0 'N' 'base' ] ] [R @6 [A 'F_Ctrl_P' 45 0.0001E0 0E0 'A/N' 0.0001E0 0E0 'A/N' 0.0001E0 0E0 'A/N' 'base' ] ] [R @6 [A 'F_Ctrl_I' 46 0.1E0 0E0 'A/(N*s)' 0.1E0 0E0 'A/(N*s)' 0.1E0 0E0 'A/(N*s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'F_Ctrl_I_10m' 47 0.01E0 0E0 'A/(N*s)' 0.01E0 0E0 'A/(N*s)' 0.01E0 0E0 'A/(N*s)' 'base' ] ] [R @6 [A 'Pos_10nm' 48 1E-5 0E0 'mm' 3.9370079E-6 0E0 'in' 1E-8 0E0 'm' 'base' ] ] [R @6 [A 'Vel_100nm' 49 1E-7 0E0 'm/s' 3.9370079E-5 0E0 'in/s' 1E-7 0E0 'm/s' 'base' ] ] [R @6 [A 'Jrk_1mm' 50 0.001E0 0E0 'm/s^3' 0.00039370079E0 0E0 'in/s^3' 0.001E0 0E0 'm/s^3' 'base' ] ] [R @6 [A 'kBaud' 51 1E0 0E0 'kBaud' 1E0 0E0 'kBaud' 1E0 0E0 'kBaud' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_1mV' 52 0.001E0 0E0 'V' 0.001E0 0E0 'V' 0.001E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_5V12B' 53 0.001323974609375E0 0E0 'V' 0.001323974609375E0 0E0 'V' 0.001323974609375E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Curr_33mA' 54 0.033099365E0 0E0 'A' 0.033099365E0 0E0 'A' 0.033099365E0 0E0 'A' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_100ns' 55 0.1E0 0E0 'us' 0.1E0 0E0 'us' 1E-7 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'IntMilli' 56 0.001E0 0E0 '' 0.001E0 0E0 '' 0.001E0 0E0 '' 'base' ] ] [R @6 [A 'IntCenti' 57 0.01E0 0E0 '' 0.01E0 0E0 '' 0.01E0 0E0 '' 'base' ] ] [R @6 [A 'IntDeci' 58 0.1E0 0E0 '' 0.1E0 0E0 '' 0.1E0 0E0 '' 'base' ] ] [R @6 [A 'E1200PwrVol' 59 0.0539794921875E0 0E0 'V' 0.0539794921875E0 0E0 'V' 0.0539794921875E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'E1200_0_10V' 60 0.0027027027E0 0E0 'V' 0.0027027027E0 0E0 'V' 0.0027027027E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'E1200_10Vpp' 61 0.00537056928E0 0E0 'V' 0.00537056928E0 0E0 'V' 0.00537056928E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1ms_ms' 62 1E0 0E0 'ms' 1E0 0E0 'ms' 0.001E0 0E0 'ms' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_100us_us' 63 100E0 0E0 'us' 100E0 0E0 'us' 0.0001E0 0E0 'us' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1ns_ns' 64 1E0 0E0 'ns' 1E0 0E0 'ns' 1E-9 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Temp' 65 1E0 0E0 '°C' 1E0 0E0 '°C' 1E0 0E0 '°C' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1ms_us' 66 0.001E0 0E0 'ms' 0.001E0 0E0 'ms' 1E-6 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'AD_EloTemp' 67 0.48828E0 -50E0 '°C' 0.48828E0 -50E0 '°C' 0.48828E0 -50E0 '°C' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_10ns_us' 68 0.01E0 0E0 'us' 0.01E0 0E0 'us' 1E-8 0E0 'us' 'base' ] ] [R @6 [A 'T_Cap_mJ_Deg' 69 0.001E0 0E0 'J/°C' 0.001E0 0E0 'J/°C' 0.001E0 0E0 'J/°C' 'base' ] ] [R @6 [A 'Temp_01Deg' 70 0.1E0 0E0 '°C' 0.1E0 0E0 '°C' 0.1E0 0E0 '°C' 'base' ] ] [R @6 [A 'Time_1s' 71 1E0 0E0 's' 1E0 0E0 's' 1E0 0E0 's' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_5_0V12B' 72 0.001220703125E0 0E0 'V' 0.001220703125E0 0E0 'V' 0.001220703125E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_1mV_2' 73 0.001E0 0E0 'V^2' 0.001E0 0E0 'V^2' 0.001E0 0E0 'V^2' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_100uV' 74 0.0001E0 0E0 'V' 0.0001E0 0E0 'V' 0.0001E0 0E0 'V' 'base' ] ] [R @6 [A 'Force_1N/s' 75 1E0 0E0 'N/s' 1E0 0E0 'N/s' 1E0 0E0 'N/s' 'base' ] ] [R @6 [A 'Force_1mAs/N' 76 0.001E0 0E0 'mAs/N' 0.001E0 0E0 'mAs/N' 0.001E0 0E0 'mAs/N' 'base' ] ] [R @6 [A 'Voltage_10_0V12B' 77 0.00244140625E0 0E0 'V' 0.00244140625E0 0E0 'V' 0.00244140625E0 0E0 'V' 'base' ] ] ] /ParameterArray [A [R [D:Directory /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 ] [A 1048576 1048576 1 'OS' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'Operating system (OS) main parameter directory.' /Deutsch 'Hauptverzeichnis der Parameter des Betriebssystems (OS).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R [D:String /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /DefValue @0 /DisplayMode @0 /MaxSize @0 ] [A 1000 1000 2 'Controller Name' 127 '' 271 '' [A ] 0 [D /English 'The name for this controller can be set by the user (free string of max. 32 characters).' /Deutsch 'Der Name Kontrollers kann vom Anwender frei definiert werden (max 32 Zeichen). ' /Francais '' /Italiano '' ] 'Unnamed' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1010 1010 2 'User Comment' 127 '' 271 '' [A ] 0 [D /English 'The user can place a comment (free string of max. 32 characters) for this controller. ' /Deutsch 'Der Anwender kann einen Kommentar fuer diesen Kontroller definieren (max. 32 Zeichen).' /Francais '' /Italiano '' ] 'No Comment' 'SCALED' 32 ] ] [R @164 [A 1048578 1048578 2 'Hardware' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'Main directory for the hardware description parameters.' /Deutsch 'Hauptverzeichnis der Hardware-Parameter.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R [D:EnumDir16 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /DefValue @0 /DisplayMode @0 ] [A 8 8 3 'Controller Type' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the controller type (read only). ' /Deutsch 'Dieser nur lesbare Parameter zeigt den Kontrollertyp an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R [D:EnumChild16 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /SetVFlag @0 /ChildValue @0 ] [A 1052672 1052672 4 'E1250-PL-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-PL-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2305 ] ] [R @187 [A 1052673 1052673 4 'E1250-EC-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-EC-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2321 ] ] [R @187 [A 1052674 1052674 4 'E1250-IP-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-IP-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2337 ] ] [R @187 [A 1052675 1052675 4 'E1250-PN-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-PN-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2353 ] ] [R @187 [A 1052676 1052676 4 'E1250-SC-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-SC-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2369 ] ] [R @187 [A 1052677 1052677 4 'E1230-DP-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1230-DP-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2385 ] ] [R @187 [A 1052678 1052678 4 'E1200-GP-UC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1200-GP-UC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2401 ] ] [R @187 [A 1052679 1052679 4 'E1250-PL-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-PL-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2433 ] ] [R @187 [A 1052680 1052680 4 'E1250-EC-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-EC-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2449 ] ] [R @187 [A 1052681 1052681 4 'E1250-IP-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-IP-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2465 ] ] [R @187 [A 1052682 1052682 4 'E1250-PN-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-PN-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2481 ] ] [R @187 [A 1052683 1052683 4 'E1250-SC-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1250-SC-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2497 ] ] [R @187 [A 1052684 1052684 4 'E1230-DP-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1230-DP-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2513 ] ] [R @187 [A 1052685 1052685 4 'E1200-GP-HV' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1200-GP-HV' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2529 ] ] [R @187 [A 1052686 1052686 4 'E1400-GP-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-GP-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3073 ] ] [R @187 [A 1052687 1052687 4 'E1450-PL-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-PL-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3089 ] ] [R @187 [A 1052688 1052688 4 'E1450-EC-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-EC-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3105 ] ] [R @187 [A 1052689 1052689 4 'E1450-IP-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-IP-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3121 ] ] [R @187 [A 1052690 1052690 4 'E1450-PN-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-PN-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3137 ] ] [R @187 [A 1052691 1052691 4 'E1450-SC-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-SC-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3153 ] ] [R @187 [A 1052692 1052692 4 'E1430-DP-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1430-DP-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3169 ] ] [R @187 [A 1052693 1052693 4 'E1450-SE-QN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450-SE-QN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3185 ] ] [R @187 [A 1052694 1052694 4 'B8050-ML-PL' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-PL' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3585 ] ] [R @187 [A 1052695 1052695 4 'B8050-ML-EC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-EC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3601 ] ] [R @187 [A 1052696 1052696 4 'B8050-ML-IP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-IP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3617 ] ] [R @187 [A 1052697 1052697 4 'B8050-ML-PN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-PN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3633 ] ] [R @187 [A 1052704 1052704 4 'B8050-ML-SC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-SC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3649 ] ] [R @187 [A 1052705 1052705 4 'B8050-ML-GP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'B8050-ML-GP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3665 ] ] [R @187 [A 1052706 1052706 4 'PS10-70' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'PS10-70' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3841 ] ] [R @187 [A 1052707 1052707 4 'C1200-GP-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-GP-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4097 ] ] [R @187 [A 1052708 1052708 4 'C1250-PL-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1250-PL-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4113 ] ] [R @187 [A 1052709 1052709 4 'C1250-EC-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1250-EC-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4129 ] ] [R @187 [A 1052710 1052710 4 'C1250-IP-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1250-IP-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4145 ] ] [R @187 [A 1052711 1052711 4 'C1250-PN-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1250-PN-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4161 ] ] [R @187 [A 1052712 1052712 4 'C1250-SC-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1250-SC-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4177 ] ] [R @187 [A 1052713 1052713 4 'C1230-DP-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1230-DP-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4193 ] ] [R @187 [A 1052720 1052720 4 'C1200-SE-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-SE-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4209 ] ] [R @187 [A 1052721 1052721 4 'E1400-GP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-GP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4353 ] ] [R @187 [A 1052722 1052722 4 'E1400-PL-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-PL-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1052723 1052723 4 'E1400-EC-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-EC-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4385 ] ] [R @187 [A 1052724 1052724 4 'E1400-IP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-IP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4401 ] ] [R @187 [A 1052725 1052725 4 'E1400-PN-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-PN-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4417 ] ] [R @187 [A 1052726 1052726 4 'E1400-SC-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-SC-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4433 ] ] [R @187 [A 1052727 1052727 4 'E1400-DP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-DP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4449 ] ] [R @187 [A 1052728 1052728 4 'E1400-SE-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-SE-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4465 ] ] [R @187 [A 1052729 1052729 4 'E1400-GP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-GP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4609 ] ] [R @187 [A 1052736 1052736 4 'E1400-PL-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-PL-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4625 ] ] [R @187 [A 1052737 1052737 4 'E1400-EC-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-EC-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4641 ] ] [R @187 [A 1052738 1052738 4 'E1400-IP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-IP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4657 ] ] [R @187 [A 1052739 1052739 4 'E1400-PN-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-PN-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4673 ] ] [R @187 [A 1052740 1052740 4 'E1400-SC-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-SC-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4689 ] ] [R @187 [A 1052741 1052741 4 'E1400-DP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-DP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4705 ] ] [R @187 [A 1052742 1052742 4 'E1400-SE-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400-SE-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4721 ] ] [R @187 [A 1052743 1052743 4 'C1200-GP-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-GP-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4865 ] ] [R @187 [A 1052744 1052744 4 'C1200-PL-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-PL-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4881 ] ] [R @187 [A 1052745 1052745 4 'C1200-EC-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-EC-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4897 ] ] [R @187 [A 1052752 1052752 4 'C1200-IP-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-IP-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4913 ] ] [R @187 [A 1052753 1052753 4 'C1200-PN-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-PN-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4929 ] ] [R @187 [A 1052754 1052754 4 'C1200-SC-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-SC-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4945 ] ] [R @187 [A 1052755 1052755 4 'C1200-DP-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-DP-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4961 ] ] [R @187 [A 1052756 1052756 4 'C1200-SE-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1200-SE-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4977 ] ] [R @187 [A 1052757 1052757 4 'MB8050-ML-PL' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-PL' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5121 ] ] [R @187 [A 1052758 1052758 4 'MB8050-ML-EC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-EC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5137 ] ] [R @187 [A 1052759 1052759 4 'MB8050-ML-IP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-IP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5153 ] ] [R @187 [A 1052760 1052760 4 'MB8050-ML-PN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-PN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5169 ] ] [R @187 [A 1052761 1052761 4 'MB8050-ML-SC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-SC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5185 ] ] [R @187 [A 1052768 1052768 4 'MB8050-ML-GP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB8050-ML-GP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5201 ] ] [R @187 [A 1052769 1052769 4 'MB1150-ML-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB1150-ML-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5377 ] ] [R @187 [A 1052770 1052770 4 'MB1150-ML-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MB1150-ML-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5393 ] ] [R @187 [A 1052771 1052771 4 'C1100-GP-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1100-GP-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5633 ] ] [R @187 [A 1052772 1052772 4 'C1100-GP-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1100-GP-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5649 ] ] [R @187 [A 1052773 1052773 4 'C1150-EC-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1150-EC-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5665 ] ] [R @187 [A 1052774 1052774 4 'C1150-EC-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1150-EC-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5681 ] ] [R @187 [A 1052775 1052775 4 'C1150-PN-XC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1150-PN-XC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5697 ] ] [R @187 [A 1052776 1052776 4 'C1150-PN-XC-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1150-PN-XC-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5713 ] ] [R @187 [A 1052777 1052777 4 'A1100-GP-LC-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'A1100-GP-LC-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 5889 ] ] [R @187 [A 1052784 1052784 4 'D1450-PN-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'D1450-PN-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6145 ] ] [R @187 [A 1052785 1052785 4 'E1400V2-GP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400V2-GP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6401 ] ] [R @187 [A 1052786 1052786 4 'E1450V2-PL-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PL-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6417 ] ] [R @187 [A 1052787 1052787 4 'E1450V2-EC-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-EC-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6433 ] ] [R @187 [A 1052788 1052788 4 'E1450V2-IP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-IP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6449 ] ] [R @187 [A 1052789 1052789 4 'E1450V2-PN-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PN-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6465 ] ] [R @187 [A 1052790 1052790 4 'E1450V2-SC-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-SC-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6481 ] ] [R @187 [A 1052791 1052791 4 'E1430V2-DP-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1430V2-DP-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6497 ] ] [R @187 [A 1052792 1052792 4 'E1450V2-SE-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-SE-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6513 ] ] [R @187 [A 1052793 1052793 4 'E1450V2-PD-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PD-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6529 ] ] [R @187 [A 1052794 1052794 4 'E1450V2-DS-QN-0S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-DS-QN-0S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6545 ] ] [R @187 [A 1052795 1052795 4 'E1400V2-GP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1400V2-GP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6657 ] ] [R @187 [A 1052796 1052796 4 'E1450V2-PL-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PL-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6673 ] ] [R @187 [A 1052797 1052797 4 'E1450V2-EC-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-EC-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6689 ] ] [R @187 [A 1052798 1052798 4 'E1450V2-IP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-IP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6705 ] ] [R @187 [A 1052799 1052799 4 'E1450V2-PN-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PN-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6721 ] ] [R @187 [A 1052800 1052800 4 'E1450V2-SC-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-SC-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6737 ] ] [R @187 [A 1052801 1052801 4 'E1430V2-DP-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1430V2-DP-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6753 ] ] [R @187 [A 1052802 1052802 4 'E1450V2-SE-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-SE-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6769 ] ] [R @187 [A 1052803 1052803 4 'E1450V2-PD-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-PD-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6785 ] ] [R @187 [A 1052804 1052804 4 'E1450V2-DS-QN-1S' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E1450V2-DS-QN-1S' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6801 ] ] [R @187 [A 1052805 1052805 4 'C1400-GP-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-GP-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6913 ] ] [R @187 [A 1052806 1052806 4 'C1400-PL-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-PL-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6929 ] ] [R @187 [A 1052807 1052807 4 'C1400-EC-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-EC-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6945 ] ] [R @187 [A 1052808 1052808 4 'C1400-IP-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-IP-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6961 ] ] [R @187 [A 1052809 1052809 4 'C1400-PN-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-PN-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6977 ] ] [R @187 [A 1052810 1052810 4 'C1400-SC-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-SC-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 6993 ] ] [R @187 [A 1052812 1052812 4 'C1400-SE-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-SE-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 7025 ] ] [R @187 [A 1052813 1052813 4 'C1400-PD-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-PD-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 7041 ] ] [R @187 [A 1052814 1052814 4 'C1400-DS-VS-0S-000' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-DS-VS-0S-000' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 7057 ] ] [R @187 [A 1052815 1052815 4 'C1400-CO-VS-0S-001' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'C1400-CO-VS-0S-001' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 7185 ] ] [R [D:UInt16 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /UUID @0 /DisplayMode @0 /MinValue @0 /MaxValue @0 /DefValue @0 ] [A 1 1 3 'Hardware Version ' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains in the high byte the version and in the low byte the revision of the controller. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 2 2 3 'Processor Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the processor type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 3 3 3 'Flash Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the flash type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 4 4 3 'EEPROM Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the EEPROM type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 5 5 3 'RAM Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the RAM type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 6 6 3 'Ser Nbr High' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the controller@'s lot number as a decimal value.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 7 7 3 'Ser Nbr Low' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the lower part of the controller@'s serial number. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1020 1020 3 'Device Type' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the controller type as a string. ' /Deutsch 'Dieser Parameter enthaelt den Kontrollertyp als Text.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1030 1030 3 'Test Date' 20 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the last controller@'s test date in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt das Datum des letzten Kontrollertests als Text an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 12 ] ] [R @723 [A 10 10 3 'Tester ID' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the ID of the last tester.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1040 1040 3 'Serial Number' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the serial number in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt die Seriennummer als Text an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 14 ] ] [R @169 [A 1050 1050 3 'Article Number' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the article number in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt die Artikelnummer im Textformat an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 10 ] ] [R @723 [A 13 13 3 'Article Number Value' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the article number as a decimal value.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 14 14 3 'Flash Size' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the flash size in 2^n bytes. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 15 15 3 'RAM Size' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the RAM size in 2^n bytes.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 16 16 3 'System Frequency' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the processor clock frequency. [10kHz]' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 17 17 3 'UART Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the UART type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R [D:SInt16 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /UUID @0 /DisplayMode @0 /MinValue @0 /MaxValue @0 /DefValue @0 ] [A 25 25 3 'PWR Zero Current Phase U' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the raw data for zero current measure value on phase U.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 32768 32767 0 ] ] [R @792 [A 26 26 3 'PWR Zero Current Phase V' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the raw data for zero current measure value on phase V.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 32768 32767 0 ] ] [R @723 [A 22 22 3 'PWR Volt Corr Version' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the PWR Voltage Correction Version.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @792 [A 23 23 3 'PWR Volt Corr Offset' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the PWR Voltage Correction Offset value.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 32768 32767 0 ] ] [R [D:UInt32 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /UUID @0 /DisplayMode @0 /MinValue @0 /MaxValue @0 /DefValue @0 ] [A 24 24 3 'PWR Volt Scale' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the PWR voltage scale.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @164 [A 1048624 1048624 3 'RT Module ' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'Main directory for the hardware description parameters.' /Deutsch 'Hauptverzeichnis der Hardware-Parameter.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @182 [A 1536 1536 4 'Module Type' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the controller type (read only). ' /Deutsch 'Dieser nur lesbare Parameter zeigt den Kontrollertyp an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1048625 1048625 5 'FM01-EC' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM01-EC' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 16 ] ] [R @187 [A 1048626 1048626 5 'FM02-GS' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM02-GS' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 32 ] ] [R @187 [A 1048627 1048627 5 'FM03-DP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM03-DP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 48 ] ] [R @187 [A 1048628 1048628 5 'FM04-S3' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM04-S3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 64 ] ] [R @187 [A 1048629 1048629 5 'FM06-DP' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM06-DP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 96 ] ] [R @187 [A 1048630 1048630 5 'FM07-PN' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FM07-PN' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 112 ] ] [R @723 [A 1537 1537 4 'Module Version' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains in the high byte the version and in the low byte the revision of the controller. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1538 1538 4 'Asic Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the processor type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1539 1539 4 'Flash Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the flash type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1540 1540 4 'EEPROM Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the EEPROM type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1541 1541 4 'RAM Type' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the RAM type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1542 1542 4 'Ser Nbr High' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the controller@'s lot number as a decimal value.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1543 1543 4 'Ser Nbr Low' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the lower part of the controller@'s serial number. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1568 1568 4 'Device Type' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the controller type as a string. ' /Deutsch 'Dieser Parameter enthaelt den Kontrollertyp als Text.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1573 1573 4 'Test Date' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the last controller@'s test date in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt das Datum des letzten Kontrollertests als Text an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 12 ] ] [R @723 [A 1544 1544 4 'Tester ID' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the ID of the last tester.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1556 1556 4 'Serial Number' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the serial number in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt die Seriennummer als Text an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 12 ] ] [R @169 [A 1578 1578 4 'Article Number' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the article number in string format.' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt die Artikelnummer im Textformat an.' /Francais '' /Italiano '' ] '0' 'SCALED' 10 ] ] [R @723 [A 1545 1545 4 'Article Number Value' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the article number as a decimal value.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1552 1552 4 'Flash Size' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the flash size in 2^n bytes. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1553 1553 4 'RAM Size' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the RAM size in 2^n bytes.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1554 1554 4 'Clock Frequency' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the processor clock frequency. [10kHz]' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1555 1555 4 '2nd EEPROM' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the UART type code.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1560 1560 4 'Firmware Type' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the firmware type on the RT module. (0x0000 or 0xFFFF is invalid). ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt den Firmwaretyp auf dem Feldbusmodul an. (0x0000 oder 0xFFFF sind ungueltig).' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1561 1561 4 'Firmware Version' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'This read only parameter contains the firmware version on the RT module. (0x0000 or 0xFFFF is invalid). ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt die Firmwareversion auf dem Feldbusmodul an. (0x0000 oder 0xFFFF sind ungueltig).' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048610 1048610 3 'Controller Device Information' 16 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the read only parameters defining the present hardware circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 30 30 4 'Device Info Version' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the external sensor ABZ circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 31 31 4 'SW Compatibility Version' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the external sin/cos sensor circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 32 32 4 'Ext Sensor ABZ' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the external sensor ABZ circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 33 33 4 'Ext Sensor Sin/Cos' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the external sin/cos sensor circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 34 34 4 'Master Encoder' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the master encoder circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 35 35 4 'HW Switches' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the hardware switches circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 36 36 4 'RS232' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the RS232 circuitry. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 37 37 4 'RS485' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the RS485 circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 38 38 4 'CAN' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the CAN bus circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 39 39 4 'ID Switches' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the ID switches circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 40 40 4 'Bleeder' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the bleeder resistor circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 41 41 4 'Power Electronics' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the power electronics type (1 = low current / 2 and 3 = high current)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 42 42 4 'Current Measure Circuit' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the current measure circuitry. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 43 43 4 'Temperature Measure Circuit' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the temperature measure circuitry (1 = one Sensor / 2 = 8 sensors)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 44 44 4 'MC I/O ' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the MC connector I/O circuitry' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 45 45 4 'Interface I/O' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the interface I/O circuitry (1 = 25 pole DSUB / 0 = not present). ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 46 46 4 'LEDs' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the LED circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 47 47 4 'Motor D-Sub Connector' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Motor DSUB circuitry (1 = signals and phases connected)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 48 48 4 '5V Periph' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the 5V periphery supply circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 49 49 4 '12V Supply' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the 12V supply circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 50 50 4 'Fan' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the fan circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 51 51 4 'Profibus' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the profibus DP circuitry (0 = not present).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 54 54 4 'SVE' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the SVE circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 55 55 4 'Analog In' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Analog Input circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 56 56 4 'PTC' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the PTC circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 57 57 4 'Diff Hall Switch' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Diff Hall Switch circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 58 58 4 'Enc Sim' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the EncSim circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 59 59 4 'Step Dir Single Ended' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Step Dir Single Ended circuitry.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 60 60 4 'Power Voltage Measure Ciruit' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Power Voltage Measure circuit.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 61 61 4 'Config ETH' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Config ETH circuit.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 62 62 4 'Micro SD ' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Micro SD Card ciruit.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 63 63 4 'Safety Core' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Safety Core.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 73 73 4 'Sensor Connector X13' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the Sensor Connector X13' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 74 74 4 'Config Connector X17' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Defines Configuration Connector X17.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048618 1048618 3 'MAC ID' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'MAC ID' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 64 64 4 'Config MAC ID High' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Config MAC ID High' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 65 65 4 'Config MAC ID Mid' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Config MAC ID Mid' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 66 66 4 'Config MAC ID Low' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Config MAC ID Low' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 67 67 4 'Real Time MAC ID High' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Real Time MAC ID High' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 68 68 4 'Real Time MAC ID Mid' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Real Time MAC ID Mid' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 69 69 4 'Real Time MAC ID Low' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Real Time MAC ID Low' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 97 97 4 'Override MAC ID High' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the override MAC ID High word. If the override config MAD ID is different from 00:00:00:00:00:00 and bit 0 of most significant byte is cleared, it will become active. Otherwise the working config MAC ID will be taken from the config MAC ID. The RT MAC ID is the config MAC ID plus 1. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 98 98 4 'Override MAC ID Mid' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the override MAC ID High word. If the override config MAD ID is different from 00:00:00:00:00:00 and bit 0 of most significant byte is cleared, it will become active. Otherwise the working config MAC ID will be taken from the config MAC ID. The RT MAC ID is the config MAC ID plus 1. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 99 99 4 'Overrride MAC ID Low' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the override MAC ID High word. If the override config MAD ID is different from 00:00:00:00:00:00 and bit 0 of most significant byte is cleared, it will become active. Otherwise the working config MAC ID will be taken from the config MAC ID. The RT MAC ID is the config MAC ID plus 1. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R [D:RadioDir16 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /DefValue @0 /DisplayMode @0 ] [A 528 528 3 'CPU Clock Configuration' 48 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Selector for CPU Clock Config.' /Deutsch 'Auswahl der CPU Clock Konfiguration.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R [D:RadioChild /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /SetVFlag @0 /ChildValue @0 ] [A 1048726 1048726 4 '75 / 150 MHz' 48 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'CPU Clock will be set to 75 / 150 MHz.' /Deutsch 'CPU Clock wird auf 75 / 150 MHz gesetzt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @1113 [A 1048727 1048727 4 '80 / 160 MHz' 48 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'CPU Clock will be set to 80 / 160 MHz.' /Deutsch 'CPU Clock wird auf 80 / 160 MHz gesetzt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 ] ] [R @1113 [A 1048728 1048728 4 '90 / 180 MHz' 48 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'CPU Clock will be set to 90 / 180 MHz.' /Deutsch 'CPU Clock wird auf 90 / 180 MHz gesetzt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2 ] ] [R @1113 [A 1048729 1048729 4 '100 / 200 MHz' 48 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'CPU Clock will be set to 100 / 200 MHz.' /Deutsch 'CPU Clock wird auf 100 / 200 MHz gesetzt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3 ] ] [R @164 [A 1048611 1048611 2 'Software' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory shows information about the installed firmware on the controller.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis beinhaltet Informationen zur installierten Software auf dem Kontroller.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1060 1060 3 'Firmware Release' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This text defines the installed firmware release. A firmware release consists of the four software instances OS / MC / Interface / Application and their parameter trees.' /Deutsch 'Dieser Text definiert die installierte Softwarerelease. Ein Release besteht aus den vier Softwareinstanzen OS / MC / Interface / Application und deren Parameterbaeume.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @723 [A 52 52 3 'Release Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This is the firmware main version as an integer value.' /Deutsch 'Zeigt die Hauptversion vom Release als Zahlenwert.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 53 53 3 'Release Subversion' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This is the firmware subversion as an integer value.' /Deutsch 'Zeigt die Subversion vom Release als Zahlenwert.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @182 [A 1584 1584 3 'Firmware Installation Valid' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter indicates if the firmware has been correctly installed. ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt an, ob die Firmware auf dem Controller korrekt installiert wurde.' /Francais '' /Italiano '' ] 65535 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1050368 1050368 4 'TRUE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'TRUE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1050369 1050369 4 'FALSE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FALSE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 65535 ] ] [R @164 [A 1048612 1048612 3 'OS' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the operating system (OS) version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformation zum Betriebssystem (OS).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1070 1070 4 'OS File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Installed operating system file name.' /Deutsch 'Name der installierten Betriebssystemdatei.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @723 [A 171 171 4 'Version Counter' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Integer value of OS build version counter.' /Deutsch 'Zahlenwert des Betriebssystem-Compilierungszaehlers.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 174 174 4 'Compilation Year' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Year integer of build date.' /Deutsch 'Kompilierungsjahr' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 173 173 4 'Compilation Month' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Month integer of build date.' /Deutsch 'Kompilierungsmonat' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 172 172 4 'Compilation Day' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Day integer of build date.' /Deutsch 'Kompilierungstag' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 175 175 4 'Compilation Hour' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Hour integer of build time.' /Deutsch 'Stunden der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 176 176 4 'Compilation Minute' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Minute integer of build time.' /Deutsch 'Minuten der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 177 177 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'OS main version integer value.' /Deutsch 'Zahlenwert der Haupversion' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 178 178 4 'Subversion' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'OS subversion integer value.' /Deutsch 'Zahlenwert der Subversion.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1080 1080 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Revision string of OS version.' /Deutsch 'Revisionstext der Betriebssystemversion.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1090 1090 4 'Authors String' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'OS author string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1100 1100 4 'Comment' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'OS build comment string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 64 ] ] [R @182 [A 1585 1585 4 'OS Installation Valid' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter indicates if the OS has been correctly installed. ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt an, ob das Betriebssystem (OS) korrekt installiert wurde.' /Francais '' /Italiano '' ] 65535 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1050370 1050370 5 'TRUE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'TRUE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1050371 1050371 5 'FALSE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FALSE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 65535 ] ] [R @164 [A 1048613 1048613 3 'MC' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the motion control (MC) software version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformation zur Motion Control (MC) Software.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1120 1120 4 'MC File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Installed motion control software file name.' /Deutsch 'Dateiname der installierten MC Software.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1130 1130 4 'MC SW Name' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Name of installed MC software.' /Deutsch 'Name der installierten MC software' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 184 184 4 'Version Counter' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Integer value of MC software build version counter (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert des MC-Software-Compilierungszaehlers.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 187 187 4 'Compilation Year' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Year integer of build date (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsjahr' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 186 186 4 'Compilation Month' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Month integer of build date (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsmonat' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 185 185 4 'Compilation Day' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Day integer of build date (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Kompilierungstag' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 188 188 4 'Compilation Hour' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Hour integer of build time (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Stunden der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 189 189 4 'Compilation Minute' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Minute integer of build time (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Minuten der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 190 190 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MC software main version integer value (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert der Haupversion' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 191 191 4 'Subversion' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MC software sub version integer value.' /Deutsch 'Zahlenwert der Subversion.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1140 1140 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Revision string of MC software version.' /Deutsch 'Revisionstext der Motion Control Software.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1150 1150 4 'Authors String' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MC software author string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1160 1160 4 'Comment' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'MC software build comment string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 64 ] ] [R @182 [A 1586 1586 4 'MC Installation Valid' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter indicates if the MC SW has been correctly installed. ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt an, ob die MC SW korrekt installiert wurde.' /Francais '' /Italiano '' ] 65535 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1050372 1050372 5 'TRUE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'TRUE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1050373 1050373 5 'FALSE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FALSE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 65535 ] ] [R @164 [A 1048614 1048614 3 'INTF' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the interface (INTF) software version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformation zur Interface (INTF) Software.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1180 1180 4 'INTF File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Installed interface software file name.' /Deutsch 'Dateiname der installierten Interface-Software.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1190 1190 4 'INTF SW Name' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Name of installed interface software.' /Deutsch 'Name der installierten Interface-Software' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 197 197 4 'Version Counter' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Integer value of interface software build version counter (65535 = no NTF loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert des Interface-Software-Compilierungszaehlers.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 200 200 4 'Compilation Year' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Year integer of build date (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsjahr' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 199 199 4 'Compilation Month' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Month integer of build date (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsmonat' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 198 198 4 'Compilation Day' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Day integer of build date (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Kompilierungstag' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 201 201 4 'Compilation Hour' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Hour integer of build time (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Stunden der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 202 202 4 'Compilation Minute' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Minute integer of build time (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Minuten der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 203 203 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Interface software main version integer value (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert der Haupversion' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 204 204 4 'Subversion' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Interface software sub version integer value (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert der Subversion.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1200 1200 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Revision string of interface software version.' /Deutsch 'Revisionstext der Interface-Software.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1210 1210 4 'Authors String' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Interface software author string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1220 1220 4 'Comment' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Interface software build comment string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 64 ] ] [R @182 [A 1588 1588 4 'INTF Installation Valid' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter indicates if the INTF SW has been correctly installed. ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt an, ob die INTF SW korrekt installiert wurde.' /Francais '' /Italiano '' ] 65535 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1050374 1050374 5 'TRUE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'TRUE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1050375 1050375 5 'FALSE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FALSE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 65535 ] ] [R @164 [A 1048615 1048615 3 'APPL' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the application (APPL) software version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformation zur Applikations (APPL) Software.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1240 1240 4 'APPL File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Installed application software file name.' /Deutsch 'Dateiname der installierten Applikationssoftware.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1250 1250 4 'APPL SW Name' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Name of installed application software.' /Deutsch 'Name der installierten Applikationssoftware.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 210 210 4 'Version Counter' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Integer value of application software build version counter (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert des Applikationssoftware-Compilierungszaehlers.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 213 213 4 'Compilation Year' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Year integer of build date (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsjahr' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 212 212 4 'Compilation Month' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Month integer of build date (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Kompilierungsmonat' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 211 211 4 'Compilation Day' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Day integer of build date (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Kompilierungstag' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 214 214 4 'Compilation Hour' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Hour integer of build time (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Stunden der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 215 215 4 'Compilation Minute' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Minute integer of build time (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Minuten der Kompilierungszeit.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 216 216 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Application software main version integer value (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert der Haupversion' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 217 217 4 'Sub Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Application software sub version integer value (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zahlenwert der Subversion.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1260 1260 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Revision string of application software version.' /Deutsch 'Revisionstext der Applikationssoftware.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1270 1270 4 'Authors String' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Application software author string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 32 ] ] [R @169 [A 1280 1280 4 'Comment' 16 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Application software build comment string.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 64 ] ] [R @182 [A 1589 1589 4 'APPL Installation Valid' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter indicates if the APPL SW has been correctly installed. ' /Deutsch 'Dieser Parameter zeigt an, ob das APPL SW korrekt installiert wurde.' /Francais '' /Italiano '' ] 65535 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1050376 1050376 5 'TRUE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'TRUE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 4369 ] ] [R @187 [A 1050377 1050377 5 'FALSE' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'FALSE' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 65535 ] ] [R @164 [A 1048832 1048832 2 'Parameter Trees' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory shows information about the installed parameter trees.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformationen zu den installierten Parameterbaeumen.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @164 [A 1048848 1048848 3 'OS' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the operating system (OS) parameter tree version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformationen zum Parameterbaum des Btriebssystems (OS).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1300 1300 4 'File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the installed OS parameter tree file name.' /Deutsch 'Zeigt den Dateinamen des installierten OS Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 62 ] ] [R @169 [A 1320 1320 4 'Base Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the base name of the installed OS parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Hauptnamen des installierten OS Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1325 1325 4 'Sub Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the sub name of the installed OS parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Subnamen des installierten OS Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1330 1330 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the OS parameter tree main version as an integer value.' /Deutsch 'Zeigt die Hauptversion des installierten OS Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1331 1331 4 'Sub Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the OS parameter tree sub version as an integer value.' /Deutsch 'Zeigt die Subversion des installierten OS Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1332 1332 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the OS parameter tree revision string.' /Deutsch 'Zeigt die Revision des OS Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1337 1337 4 'Tree ID' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the OS parameter tree ID as a hex value.' /Deutsch 'Zeigt die OS-Parameterbaum ID als Hexadezimalwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048864 1048864 3 'MC' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the motion control software (MC) parameter tree version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformationen zum Parameterbaum der Motion Control Software (MC).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1340 1340 4 'File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the installed MC parameter tree file name.' /Deutsch 'Zeigt den Dateinamen des installierten MC Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 62 ] ] [R @169 [A 1360 1360 4 'Base Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the base name of the installed MC parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Hauptnamen des installierten MC Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1365 1365 4 'Sub Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the sub name of the installed MC parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Subnamen des installierten MC Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1370 1370 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the MC parameter tree main version as an integer value (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Hauptversion des installierten MC Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1371 1371 4 'Sub Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the MC parameter tree sub version as an integer value (65535 = no MC loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Subversion des installierten MC Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1372 1372 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the MC parameter tree revision string.' /Deutsch 'Zeigt die Revision des MC Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1377 1377 4 'Tree ID' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the MC parameter tree ID as a hex value ($FFFF = no MC loaded).' /Deutsch 'Zeigt die MC-Parameterbaum ID als Hexadezimalwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048880 1048880 3 'INTF' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the interface software (INTF) parameter tree version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformationen zum Parameterbaum der Interface-Software (INTF).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1380 1380 4 'File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the installed interface parameter tree file name.' /Deutsch 'Zeigt den Dateinamen des installierten Interface-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 62 ] ] [R @169 [A 1400 1400 4 'Base Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the base name of the installed interface parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Hauptnamen des installierten Interface-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1405 1405 4 'Sub Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the sub name of the installed interface parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Subnamen des installierten Interface-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1410 1410 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the interface parameter tree main version as an integer value (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Hauptversion des installierten Interface-Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1411 1411 4 'Sub Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the interface parameter tree sub version as an integer value (65535 = no INTF loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Subversion des installierten Interface-Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1412 1412 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the interface parameter tree revision string.' /Deutsch 'Zeigt die Revision des Interface-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1417 1417 4 'Tree ID' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the interface parameter tree ID as a hex value ($FFFF = no INTF loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Interface-Parameterbaum ID als Hexadezimalwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048896 1048896 3 'APPL' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter contains the application software (APPL) parameter tree version information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Versionsinformationen zum Parameterbaum der Applikations-Software (APPL).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 1420 1420 4 'File Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the installed application parameter tree file name.' /Deutsch 'Zeigt den Dateinamen des installierten Applikations-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 62 ] ] [R @169 [A 1440 1440 4 'Base Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the base name of the installed application parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Hauptnamen des installierten Applikations-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 1445 1445 4 'Sub Name' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the sub name of the installed application parameter tree.' /Deutsch 'Zeigt den Subnamen des installierten Applikations-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1450 1450 4 'Main Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the application parameter tree main version as an integer value (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Hauptversion des installierten Applikations-Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 1451 1451 4 'Sub Version' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the application parameter tree sub version as an integer value (65535 = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Subversion des installierten Applikations-Parameterbaums als Zahlenwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 1452 1452 4 'Revision' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the application parameter tree revision string.' /Deutsch 'Zeigt die Revision des Applikations-Parameterbaums an.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @723 [A 1457 1457 4 'Tree ID' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Displays the application parameter tree ID as a hex value ($FFFF = no APPL loaded).' /Deutsch 'Zeigt die Applikations-Parameterbaum ID als Hexadezimalwert an.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048672 1048672 2 'Plug and Play' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'This is the main directory for the plug and play (PnP) functionality.' /Deutsch 'Dies ist das Hauptverzeichnis für die Einstellungen der Plug And Play (PnP) Funktionalität. ' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @1108 [A 112 112 3 'Plug and Play Mode' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Switch for plug and play mode. ' /Deutsch 'Auswahl des Plug And Play Modus. ' /Francais '' /Italiano '' ] 2 'SCALED' ] ] [R @1113 [A 1048673 1048673 4 'Off' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Plug and Play is switched off. The motor has to be configured over the motor wizard. ' /Deutsch 'Die Plug And Play Funktion ist ausgeschaltet. Der Motor muss über den Motorenwizard konfiguriert werden. ' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @1113 [A 1048674 1048674 4 'On' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Plug and play is enabled. All parameters stored on the motor will be loaded automatically. For a detailed documentation of the power up sequence see in the LinMot-Talk User Manual. ' /Deutsch 'Die Plug And Play Funktion ist aktiv. Die auf dem Motor gespeicherten Parameter werden automatisch geladen. Eine genaue Dokumentation des Aufstartverhaltens findet sich im Handbuch zum LinMot-Talk. ' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 ] ] [R @1113 [A 1048675 1048675 4 'Same Motor Type' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Plug and play is enabled. All parameters stored on the first connected motor will be loaded automatically. If another motor type is connected, an error will be generated. For a detailed documentation of the power up sequence see in the LinMot-Talk User Manual. ' /Deutsch 'Die Plug And Play Funktion ist aktiv. Die auf dem ersten angeschlossenen Motor gespeicherten Parameter werden automatisch geladen. Beim Anschliessen eines anderen Motortypen wird ein Fehler erzeugt. Eine genaue Dokumentation des Aufstartverhaltens findet sich im Handbuch zum LinMot-Talk. ' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2 ] ] [R @723 [A 114 114 3 'First UPID' 48 '' 12 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter is to clear the PnP modified UPID list when installing the firmware. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 65535 ] ] [R @164 [A 1048617 1048617 2 'Communication' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'This is the main directory for communication settings.' /Deutsch 'Dies ist das Hauptverzeichnis der Kommunikationseinstellungen.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 133 133 3 'Config Master Time Out' 127 '' 271 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter defines the time until a configuration master is released. Within this time no other configuration master (other interface or MAC ID) can access to the controller.' /Deutsch 'Dieser Parameter definiert die Zeit, bis ein Konfigurationsmaster verworfen wird. Waehrend dieser Zeit kann kein anderer Konfigurationsmaster (weder ueber eine andere Schnittstelle noch mit einer anderen MAC ID) auf den Kontroller zugreifen.' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'SCALED' 10000 4294967295 30000 ] ] [R @164 [A 1048619 1048619 3 'RS-232/RS485 Configuration' 85 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Directory containing the settings for RS232 and RS485. The communication over RS232 or RS485 is selected by the RS485/RS232 switch on the controller@'s bottom side.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis enthaelt die Einstellungen fuer RS232 und RS485. Die Kommunikation ueber RS232 oder RS485 wird mit dem Schalter RS485/232 auf der Geraeteunterseite ausgewaehlt.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 19 19 4 'Byte To Byte Timeout' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'This Parameter defines the maximal allowed time between two received bytes on the RS232 configuration link. If this has elapsed the receive state machine will be reset. ' /Deutsch 'Dieser Parameter definiert die maximal zulaessige Zeit zwischen zwei Bytes bei der RS232 Konfigurationsschnittstelle. Wir diese Zeit ueberschritten, so wird die Empfangszustandsmaschine zurueckgesetzt. ' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'SCALED' 3 65535 10000 ] ] [R @164 [A 1048736 1048736 3 'Ethernet Configuration' 127 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Ethernet Configuration' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @164 [A 1048737 1048737 4 'IP Configuration' 127 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'IP Configuration' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @1108 [A 522 522 5 'IP Configuration Mode' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Selector for IP Config Mode.' /Deutsch 'Auswahl des IP Konfigurationsmodus.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @1113 [A 1048722 1048722 6 'DHCP and APIPA' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'IP Address is configured automatically via DHCP. If no DHCP-Server is found, the APIPA mechanism is used.' /Deutsch 'Die IP Adresse wird automatisch ueber DHCP konfiguriert. Wird kein DHCP-Server gefunden, wird der APIPA Mechanismus verwendet.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @1113 [A 1048723 1048723 6 'APIPA only' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'The APIPA (Automatic Private IP Adressing) mode is used for IP configuration.' /Deutsch 'Der APIPA (Automatic Private IP Addressing) Mechanismus wird fuer die IP-Konfiguration verwendet.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 ] ] [R @1113 [A 1048724 1048724 6 'Use static IP Address' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'IP Address is configured manually via @'IP Configuration@' .' /Deutsch 'Die IP Adresse wird manuell via @'IP Configuration@' eingestellt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 2 ] ] [R @1113 [A 1048725 1048725 6 'Use static IP with Hex Switches S1 and S2' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'IP Address is configured manually via @'IP Configuration@' . The lowest Byte of the IP Address is configured via the Hex Switches S1 and S2.' /Deutsch 'Die IP Adresse wird manuell via @'IP Configuration@' eingestellt. Das niederwertigste Byte der IP Adresse wird ueber die Hex Switches S1 und S2 eingestellt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 3 ] ] [R [D:UInt8 /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /UUID @0 /DisplayMode @0 /MinValue @0 /MaxValue @0 /DefValue @0 ] [A 116 116 5 'Static IP address 1st Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '1st byte of device IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 192 ] ] [R @1647 [A 117 117 5 'Static IP address 2nd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '2nd byte of device IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 168 ] ] [R @1647 [A 118 118 5 'Static IP address 3rd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '3rd byte of device IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 1 ] ] [R @1647 [A 119 119 5 'Static IP address 4th Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '4th byte of device IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 2 ] ] [R @1647 [A 513 513 5 'Netmask 1st Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '1st byte of device Netmask.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 255 ] ] [R @1647 [A 514 514 5 'Netmask 2nd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '2nd byte of device Netmask' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 255 ] ] [R @1647 [A 515 515 5 'Netmask 3rd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '3rd byte of device Netmask.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 255 ] ] [R @1647 [A 516 516 5 'Netmask 4th Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '4th byte of device Netmask.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 518 518 5 'Static Default Gateway IP 1st Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '1st byte of the default gateway IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 519 519 5 'Static Default Gateway IP 2nd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '2nd byte of the default gateway IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 520 520 5 'Static Default Gateway IP 3rd Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '3rd byte of the default gateway IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 521 521 5 'Static Default Gateway IP 4th Byte' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '4th byte of the default gateway IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @164 [A 1048738 1048738 4 'E-Mail Notifications' 60 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'E-Mail Notifications' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @1108 [A 562 562 5 'MailServer IP Configuration' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Selector for IP Config Mode of the mailserver.' /Deutsch 'Auswahl des IP Konfigurationsmodus fuer den Mailserver.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @1113 [A 1048740 1048740 6 'Use static Mail Server IP' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Static IP Address will be used.' /Deutsch 'Die statische IP wird verwendet.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @1113 [A 1048741 1048741 6 'Get IP via DHCP Parameter' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'The IP Address of the mailserver will be taken from a DHCP parameter.' /Deutsch 'Die IP Adresse des Mailservers wird von einer DHCP Option uebernommen.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 ] ] [R @1647 [A 534 534 5 'Static Mail Server IP 1st Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '1st byte of the mailserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 535 535 5 'Static Mail Server IP 2nd Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '2nd byte of the mailserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 536 536 5 'Static Mail Server IP 3rd Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '3rd byte of the mailserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 537 537 5 'Static Mail Server IP 4th Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '4th byte of the mailserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @169 [A 544 544 5 'Recipient@'s E-Mail Address' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Recipient@'s E-Mail Address to which alert messages are sent (Also used as the senders Address).' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 'example@@example.com' 'SCALED' 48 ] ] [R @809 [A 563 563 5 'E-Mail Inhibit Time' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Defines the minimal time between two E-Mails.' /Deutsch 'Definiert die minimale Zeit zwischen zwei E-Mails.' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'SCALED' 0 4294967295 60000 ] ] [R @164 [A 1048739 1048739 4 'Network Time Protocol' 60 '' 5 '' [A ] 0 [D /English 'Network Time Protocol' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @1108 [A 564 564 5 'NTP Server IP Configuration' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Selector for IP Config Mode of the NTP server.' /Deutsch 'Auswahl des IP Konfigurationsmodus fuer den Mailserver.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @1113 [A 1048742 1048742 6 'Use static NTP Server IP' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Static IP Address will be used.' /Deutsch 'Die statische IP wird verwendet.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @1113 [A 1048743 1048743 6 'Get IP via DHCP Parameter' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'The IP Address of the NTP server will be taken from a DHCP parameter.' /Deutsch 'Die IP Adresse des NTP-Servers wird von einer DHCP Option uebernommen.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 ] ] [R @1647 [A 558 558 5 'Static NTP Server IP 1st Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '1st byte of the NTP server address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 559 559 5 'Static NTP Server IP 2nd Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '2nd byte of the NTP server address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 560 560 5 'Static NTP Server IP 3rd Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '3rd byte of the NTP server address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @1647 [A 561 561 5 'Static NTP Server IP 4th Byte' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English '4th byte of the NTP serveraddress.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 255 0 ] ] [R @792 [A 565 565 5 'UTC Time Offset' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter defines the local offset to the UTC-time in hours.' /Deutsch 'Dieser Parameter definiert die lokale Abweichung gegenueber der UTC-Zeit in Stunden.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' -12 12 0 ] ] [R @723 [A 120 120 4 'Net Group' 127 '' 271 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter defines a netgroup. The netgroup can be used to group all controllers, which logically belong together in a machine. This makes it possible to login only to one group by using the net scan.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048657 1048657 2 'Passwords' 127 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the login passwords.' /Deutsch 'In diesem Verzeichnis sind die Login-Passwoerter abgelegt.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R [D:Bool /UPID @0 /DEVICE_UPID @0 /Level @0 /Caption @0 /Permission @0 /AdditionalFunction @0 /AddrUsage @0 /UseVFlag @0 /WizardUPIDList @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /SetVFlag @0 /DefValue @0 /DisplayMode @0 ] [A 3274 3274 3 'Guest Expanded View Enable' 127 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'If this parameter is set, the guest account will also display the parameter tree, the curve service and the command table (CT) service. If this parameter is cleared, only the variables, oscilloscope and control panel are visible.' /Deutsch 'Wenn dieser Parameter gesetzt ist, werden im Guest-Login ebenfalls die Parameter, Kurven und Command Table (CT) angezeigt. Ist dieser Parameter geloescht, werden nur die Variablen, das Oszilloskop und das Control Panel dargestellt.' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 1 'SCALED' ] ] [R @169 [A 3264 3264 3 'User' 63 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'User login password' /Deutsch 'Passwort fuer User Login' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 3269 3269 3 'Service' 60 '' 13 '' [A ] 0 [D /English 'Service login password' /Deutsch 'Passwort fuer Service Login.' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @164 [A 1048658 1048658 2 'Access Codes' 16 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'Access Codes' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 2816 2816 3 'Key 1' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Key 1' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @809 [A 2817 2817 3 'Access Code 1' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Access Code 1' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @723 [A 2818 2818 3 'Key 2' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Key 2' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @809 [A 2819 2819 3 'Access Code 2' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Access Code 2' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @723 [A 2820 2820 3 'Key 3' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Key 3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @809 [A 2821 2821 3 'Access Code 3' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Access Code 3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @723 [A 2822 2822 3 'Key 4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Key 4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @809 [A 2823 2823 3 'Access Code 4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Access Code 4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @164 [A 1048697 1048697 2 'Special Function Parameters' 85 '' 0 '' [A ] 0 [D /English 'Main directory for special function parameters.' /Deutsch 'Verzeichnis mit Parametern fuer Spezialfunktionen. ' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 0 0 3 'ZEROS' 16 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Special parameter for defining a zero. ' /Deutsch 'Spezialparameter um Null zu definieren.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 0 0 ] ] [R @723 [A 20 20 3 'Zero 16 Bit' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Special parameter for defining a 16 bit zero.' /Deutsch 'Spezialparameter um Null im 16-Bit-Format zu definieren.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 0 0 ] ] [R @809 [A 21 21 3 'Zero 32 Bit' 85 '' 4101 '' [A ] 0 [D /English 'Special parameter for defining a 32 bit zero.' /Deutsch 'Spezialparameter um Null im 32-Bit-Format zu definieren.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 0 0 ] ] ] /VariableArray [A [R @164 [A 1048689 1048689 1 'OS SW Operating Hours / Time' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the controller runtime information. The runtime is divided in an hour and millisecond value (each a 32bit value).' /Deutsch 'Diese Verzeichnis enthaelt die Laufzeitinformation des Kontrollers. Die Laufzeit ist in Stunden und Millisekunden (je 32 Bit-Werte) aufgeteilt.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 131 131 2 'Operating Hours' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the value of the controller operating hour counter. The internal clock runs only if the controller is powered on (24Vdc on X4.2). ' /Deutsch 'Diese Variable zeigt den Betriebsstundenzaehlerwert an. Die interne Uhr laeuft nur, wenn der Controller eingeschaltet ist (24Vdc auf pin X4.2).' /Francais '' /Italiano '' ] 36 'SCALED' 0 4294967294 0 ] ] [R @809 [A 130 130 2 'Operating Sub Hours' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows sub hour part of the internal operating hour counter.' /Deutsch 'Diese Variable zeigt den Substundenwert des internen Betriebsstundenzaehlers an. Die Uhr laeuft nur, wenn der Controller eingeschaltet ist (24Vdc auf pin X4.2).' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'SCALED' 0 3600000 0 ] ] [R @809 [A 592 592 2 'NTP Timestamp seconds' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Upper 32Bits of the NTP Timestamp (in seconds)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967294 0 ] ] [R @809 [A 593 593 2 'NTP Timestamp fraqs' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Lower 32Bits of the NTP Timestamp (in fraction of seconds)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967294 0 ] ] [R @809 [A 594 594 2 'Unix Timestamp' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Unix Timestamp (in seconds)' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967294 0 ] ] [R @169 [A 595 595 2 'Time and Date' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Time and Date ' /Deutsch 'Zeit und Datum' /Francais '' /Italiano '' ] '-' 'SCALED' 32 ] ] [R @164 [A 1048690 1048690 1 'OS SW Message/Error' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'Main directory for messages and error parameters.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 140 140 2 'Message Write Pointer' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Contains the address where to write the next message item.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 141 141 2 'Number of Message Items' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Contains the number of message items stored in the message buffer.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 142 142 2 'Error Write Pointer' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Contains the address where to write the next error item.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 143 143 2 'Number of Error Items' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Contains the number of error items stored in the message buffer.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 145 145 2 'Free Error Counter' 117 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This variable is the error message counter. It can be used to detect if a new error message has been logged.' /Deutsch 'In dieser Variablen werden die Fehlermeldungen gezaehlt. Sie kann verwendet werden, um neu geschriebene Meldungen festzustellen.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 146 146 2 'Free Message Counter' 117 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This variable is the error message counter. It can be used to detect if a new error message has been logged.' /Deutsch 'In dieser Variablen werden die Fehlermeldungen gezaehlt. Sie kann verwendet werden, um neu geschriebene Meldungen festzustellen.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 144 144 2 'Message Service Version ' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Contains the version of the message/error service.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'DEC' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048691 1048691 1 'OS SW Trap' 20 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'Directory containing trap information.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 150 150 2 'Trap Code' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Trap Code' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 153 153 2 'Return Address' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Return Address' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 156 156 2 'Stack Pointer' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Stack pointer ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 154 154 2 'Time msec' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Millisecond part of trap occurrence time.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'SCALED' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 155 155 2 'Time hours' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Hour part of trap occurrence time' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 36 'SCALED' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 157 157 2 'Trap Debug Var 1' 52 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Remanent Trap Debug Var 1' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 158 158 2 'Trap Debug Var 2' 52 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Remanent Trap Debug Var 2' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 159 159 2 'Trap Debug Var 3' 52 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Remanent Trap Debug Var 3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @164 [A 1048616 1048616 1 'OS SW Monitoring' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'Main directory for monitoring items.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @169 [A 75 75 2 'MAC ID' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active MAC ID address of the device.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 20 ] ] [R @723 [A 604 604 2 'Working Config MAC ID High' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working config MAC-ID high word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 605 605 2 'Working Config MAC ID Mid' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working config MAC-ID mid word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 606 606 2 'Working Config MAC ID Low' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working config MAC-ID low word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 607 607 2 'Working RT MAC ID High' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working real time MAC-ID high word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 608 608 2 'Working RT MAC ID Mid' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working real time MAC-ID mid word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 609 609 2 'Working RT MAC ID Low' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This variable shows the working real time MAC-ID low word' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @169 [A 82 82 2 'IP Address' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active IP address of the device.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 87 87 2 'NetMask' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'ActiveConfig Ethernet Net Mask' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @169 [A 92 92 2 'Default Gateway IP Address' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active IP address of the default gateway for the config ethernet.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @809 [A 529 529 2 'Working IP Address' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the active IP address for the config ethernet as an integer value. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 532 532 2 'Last DHCP IP Address' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This parameter shows the last IP address which was set by DHCP. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 530 530 2 'Working Net Mask' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the active net mask for the config ethernet as an integer value. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 531 531 2 'Working Default Gateway IP ' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the active default Gateway IP for the config ethernet as an integer value. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @169 [A 576 576 2 'Default Gateway MAC ID' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active MAC address of the default gateway for the config ethernet.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 20 ] ] [R @1784 [A 575 575 2 'Default GW MAC ID Acquired' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows if the active default Gateway MAC ID has been aquired.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @169 [A 582 582 2 'Mailserver IP Address' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active Mailserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @1784 [A 574 574 2 'Mailserver MAC ID Acquired' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows if the Mailserver MAC ID has been aquired.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @169 [A 587 587 2 'Timeserver IP Address' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Active Timeserver IP address.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] '' 'SCALED' 16 ] ] [R @1784 [A 573 573 2 'Timeserver MAC ID Acquired' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows if the Timeserver MAC ID has been aquired.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @809 [A 113 113 2 'Free CPU Capacity' 20 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the free processor capacity in percent.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 1 'SCALED' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 71 71 2 'Min Free CPU Capacity' 52 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the minimal free processor capacity in percent.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 1 'SCALED' 0 4294967295 100 ] ] [R @809 [A 72 72 2 'OSCI Sample Period' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the oscilloscope sampling period.' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 43 'SCALED' 0 4294967295 1000000 ] ] [R @809 [A 523 523 2 'DHCP Renewal Time' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'DHCP Renewal Time' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967295 1000000 ] ] [R @809 [A 524 524 2 'DHCP Rebinding Time' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'DHCP Rebinding Time' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967295 1000000 ] ] [R @809 [A 525 525 2 'DHCP IP Address Lease Time' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'DHCP IP Address Lease Time' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 4294967295 1000000 ] ] [R @809 [A 526 526 2 'DHCP Server IP' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'DHCP Server IP' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 1000000 ] ] [R @723 [A 566 566 2 'ETH Port 1 Link Status' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'ETH Port 1 Link Status' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @723 [A 567 567 2 'ETH Port 2 Link Status' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'ETH Port 2 Link Status' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 527 527 2 'WDT Max Reload Time' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This value displays the maximal time between two WDT feedings. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 3 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @723 [A 572 572 2 'Arp Renew Timer' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'Arp Renew Timer' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 65535 1000000 ] ] [R @723 [A 568 568 2 'Free ROM Write Counter' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This is a free running counter of ROM value write accesses. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 569 569 2 'Free RAM Write Counter' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This is a free running counter of RAM value write accesses. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 65535 0 ] ] [R @723 [A 570 570 2 'PnP Read Mot Art Num' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'This is the Value, which is read out from the Motor' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048692 1048692 1 'OS SW HW Configuration' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains hardware configuration information.' /Deutsch 'Dieses Verzeichnis zeigt Hardwareeinstellungen an.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @723 [A 160 160 2 'ID Switches Setting' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This value shows the position of the ID switche S1 and S2 on last startup (the position of the switches is read in only at power up!). Bits 0..3 are used for S2 (ID Low), bits 4..7 for S1 (ID High). The rotary hex switches can be used for MACID (bus address) and/or baud rate selection for the fieldbus interface (see corresponding parameters). Both of the switches are used to define the CANTalk Device MACID if an USB CAN-Converter is used as configuration interface (Configuration with LinMot-Talk over CAN bus with protocol CANTalk).' /Deutsch 'Diese Variable zeigt die Einstellung der ID Drehschalter S1 und S2 beim letzten Aufstarten des Controllers (Drehschalter werden nur beim Starten einmalig ausgewertet!). Die Bits 0..3 zeigen die Stellung von S2 (ID Low), die Bits 4..7 die Stellung von S1 (ID High). Die Drehschalter koennen fuer die Auswahl der MACID (Busaddresse) und/oder der Baudrate des Feldbusinterfaces verwendet werden (siehe entsprechende Parameter). Falls ein USB-CAN-Converter als Konfigurationsschnittstelle verwendet wird, dann werden beide Schalter benuetzt, um die CANTalk-Geraete-MACID zu definieren (die Konfiguration erfolgt in diesem Fall unter Benuetzung der LinMot-Talk Software ueber den CAN-Bus mit dem Protokoll CANTalk).' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 65535 0 ] ] [R @164 [A 1048693 1048693 1 'OS Hash Value' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the hash code variable.' /Deutsch 'Diese Verzeichnis enthaelt die Hash-Code Variable.' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 161 161 2 'Parameter Hash Value' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'The hash code is a value associated to a specific parameter configuration. If the configuration changes somehow, this value changes as well.' /Deutsch 'Der Hash-Code ist Wert, welcher einer Parameterconfiguration zugewiesen wird. Aendert die Konfiguration, so aendert sich auch der Hash-Code.' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @164 [A 1048704 1048704 1 'OS SW Status' 85 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'This directory contains the Variables showing the running state of the upper software layers (MC, INTF, APPL).' /Deutsch 'In diesem Verzeichnis sind Variablen, welche den Betriebszustand der oberen Software-Ebenen anzeigen (MC, INTF, APPL).' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @1784 [A 162 162 2 'MC SW Running' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates whether the MC (motion control) software is running (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob die MC (motion control) Software laeuft (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @1784 [A 163 163 2 'INTF SW Running' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates whether the INTF (interface) software is running (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob die INTF (interface) Software laeuft (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @1784 [A 164 164 2 'APPL SW Running' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates whether the APPL (application) software is running (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob die APPL (application) Software laeuft (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @1784 [A 166 166 2 'MC SW Present' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates if a MC (motion control) software is installed (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob eine MC (motion control) Software geladen ist (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @1784 [A 167 167 2 'INTF SW Present' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates if an INTF (interface) software is installed (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob eine INTF (interface) Software geladen ist (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @1784 [A 168 168 2 'APPL SW Present' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'This flag indicates if an APPL (application) software is installed (=TRUE) or not (=FALSE).' /Deutsch 'Diese Bit zeigt an, ob eine APPL (application) Software geladen ist (=TRUE) oder nicht (=FALSE).' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 'SCALED' ] ] [R @182 [A 2848 2848 2 'Key 1' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Software key 1' /Deutsch 'Software Schluessel 1' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1049088 1049088 3 'No Key' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'No Key' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @187 [A 1049089 1049089 3 'Passepartout ' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Passepartout ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23185 ] ] [R @187 [A 1049091 1049091 3 'Force Closed Loop Control' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Force Closed Loop Control' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23187 ] ] [R @182 [A 2849 2849 2 'Key 2' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Software key 2' /Deutsch 'Software Schluessel 2' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1049344 1049344 3 'No Key' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'No Key' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @187 [A 1049345 1049345 3 'Passepartout ' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Passepartout ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23185 ] ] [R @187 [A 1049347 1049347 3 'Force Closed Loop Control' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Force Closed Loop Control' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23187 ] ] [R @182 [A 2850 2850 2 'Key 3' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Software key 3' /Deutsch 'Software Schluessel 3' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1049600 1049600 3 'No Key' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'No Key' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @187 [A 1049601 1049601 3 'Passepartout ' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Passepartout ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23185 ] ] [R @187 [A 1049603 1049603 3 'Force Closed Loop Control' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Force Closed Loop Control' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23187 ] ] [R @182 [A 2851 2851 2 'Key 4' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Software key 4 ' /Deutsch 'Software Schluessel 4' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'SCALED' ] ] [R @187 [A 1049856 1049856 3 'No Key' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'No Key' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 0 ] ] [R @187 [A 1049857 1049857 3 'Passepartout ' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Passepartout ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23185 ] ] [R @187 [A 1049859 1049859 3 'Force Closed Loop Control' 85 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'Force Closed Loop Control' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] [A ] 23187 ] ] [R @164 [A 1050112 1050112 1 'OS SW Debug' 16 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'OS SW Debug' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 352 352 2 'EBU_CLC_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_CLC_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 353 353 2 'EBU_ADDRSEL_0_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_ADDRSEL_0_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 354 354 2 'EBU_BUSRCON_0_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRCON_0_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 355 355 2 'EBU_BUSRAP_0_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRAP_0_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 356 356 2 'EBU_ADDRSEL_1_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_ADDRSEL_1_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 357 357 2 'EBU_BUSRCON_1_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRCON_1_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 358 358 2 'EBU_BUSRAP_1_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRAP_1_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 359 359 2 'EBU_ADDRSEL_2_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_ADDRSEL_2_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 360 360 2 'EBU_BUSRCON_2_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRCON_2_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 361 361 2 'EBU_BUSRAP_2_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRAP_2_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 362 362 2 'EBU_ADDRSEL_3_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_ADDRSEL_3_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 363 363 2 'EBU_BUSRCON_3_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRCON_3_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 364 364 2 'EBU_BUSRAP_3_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'EBU_BUSRAP_3_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 365 365 2 'SBCU_ECON_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'SBCU_ECON_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 366 366 2 'SBCU_EADD_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'SBCU_EADD_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 367 367 2 'SBCU_EDAT_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'SBCU_EDAT_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 368 368 2 'RESET STATUS REGISTER_1793' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'RESET STATUS REGISTER_1793' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 240 240 2 'OS_DEBUG_1' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_1' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 241 241 2 'OS_DEBUG_2' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_2' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 242 242 2 'OS_DEBUG_3' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 243 243 2 'OS_DEBUG_4' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 244 244 2 'OS_DEBUG_5' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_5' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 245 245 2 'OS_DEBUG_6' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_6' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 246 246 2 'OS_DEBUG_7' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_7' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 247 247 2 'OS_DEBUG_8' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 248 248 2 'OS_DEBUG_9' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_9' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 249 249 2 'OS_DEBUG_10' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG_10' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 250 250 2 'OS_DEBUG2_1' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_1' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 251 251 2 'OS_DEBUG2_2' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_2' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 252 252 2 'OS_DEBUG2_3' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_3' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 253 253 2 'OS_DEBUG2_4' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 254 254 2 'OS_DEBUG2_5' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_5' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 255 255 2 'OS_DEBUG2_6' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_6' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 256 256 2 'OS_DEBUG2_7' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_7' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 257 257 2 'OS_DEBUG2_8' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 258 258 2 'OS_DEBUG2_9' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_9' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 259 259 2 'OS_DEBUG2_10' 48 '' 4099 '' [A ] 0 [D /English 'OS_DEBUG2_10' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @164 [A 1050113 1050113 1 'IO Config' 16 '' 4096 '' [A ] 0 [D /English 'IO Config' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] ] ] [R @809 [A 288 288 2 'P0_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P0_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 289 289 2 'P0_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P0_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 290 290 2 'P0_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P0_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 291 291 2 'P0_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P0_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 292 292 2 'P1_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P1_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 293 293 2 'P1_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P1_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 294 294 2 'P1_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P1_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 295 295 2 'P1_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P1_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 296 296 2 'P2_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P2_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 297 297 2 'P2_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P2_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 298 298 2 'P2_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P2_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 299 299 2 'P2_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P2_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 300 300 2 'P3_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P3_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 301 301 2 'P3_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P3_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 302 302 2 'P3_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P3_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 303 303 2 'P3_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P3_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 304 304 2 'P4_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P4_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 305 305 2 'P4_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P4_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 306 306 2 'P4_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P4_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 307 307 2 'P4_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P4_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 308 308 2 'P5_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P5_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 309 309 2 'P5_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P5_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 310 310 2 'P6_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P6_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 311 311 2 'P6_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P6_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 312 312 2 'P6_IOCR12' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P6_IOCR12' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 313 313 2 'P7_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P7_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 314 314 2 'P7_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P7_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 315 315 2 'P8_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P8_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 316 316 2 'P8_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P8_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 317 317 2 'P9_IOCR0' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P9_IOCR0' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 318 318 2 'P9_IOCR4' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P9_IOCR4' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] [R @809 [A 319 319 2 'P9_IOCR8' 16 '' 4097 '' [A ] 0 [D /English 'P9_IOCR8' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] 0 'HEX' 0 4294967295 0 ] ] ] /VisibilityFlags [A [R [D:ViewFlagCont /Name @0 /Type @0 /Equation @0 ] [A 'Child1' 'BASE' @0 ] ] [R @2501 [A 'Child2' 'BASE' @0 ] ] [R @2501 [A 'Child3' 'BASE' @0 ] ] ] /MessageSources [A [D /Caption 'OS' /Name 'SYSTEM' /SourceID 1 /Type 'SOURCE' /MsgArr [A [D /MSGType 13 /EnumChildArray [A [R [D:ChildTypeListCont /Caption @0 /Classification @0 /Value @0 /HelpIndex @0 /HelpTextDict @0 /Fatal @0 /ErrorBehavior @0 ] [A 'Rebooted' 'Message' 1 0 [D /English 'The controller has been rebooted. ' /Deutsch 'Der Kontroller hat neu aufgestartet. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Timer Watchdog Error' 'Warning' 2 0 [D /English 'A timer watch dog error has occurred and reset the system. The CPU load has been too high. If this problem does not disappear, the value for the Controller Frequency parameter (UPID 1388h) should be reduced. ' /Deutsch 'Die Zeitueberwachung (Timer Watch Dog) hat angesprochen und einen Reset ausgefuehrt. Die CPU Last war zu hoch. Falls dieses Problem wiederholt auftritt, sollte der Wert des Parameters Controller Frequency (UPID 1388h) reduziert werden. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Software Reset' 'Message' 3 0 [D /English 'The controller has performed a softwre reset. ' /Deutsch 'Der Kontroller hat einen Software Reset ausgefuehrt. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Hardware Reset' 'Message' 4 0 [D /English 'The controller has performed a hardware reset. ' /Deutsch 'Der Controller hat einen Hardware Reset ausgefuehrt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Power On Reset' 'Message' 5 0 [D /English 'The controller has performed a power on reset. ' /Deutsch 'Der Controller hat einen Power On Reset ausgefuehrt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'New Firmware Installed' 'Message' 17 0 [D /English 'The firmware has been installed. Is is to separate the newer from the older (error) messages. ' /Deutsch 'Die Firmware wurde installiert. Die Information dient dazu, dass im Logfile die neuen von den alten Meldungen unterschieden werden koennen. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Rebooted' 'Message' 4096 0 [D /English 'The controller has been rebooted. ' /Deutsch 'Der Kontroller hat neu aufgestartet. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Forced Reset' 'Message' 4100 0 [D /English 'A reset has been forced by the user/interface.' /Deutsch 'Ein Reset wurde vom Benutzer/Schnittstelle ausgeloest.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'MMU Trap' 'Error' 176 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Internal Protection Trap' 'Error' 177 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Instruction Error Trap' 'Error' 178 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Context Management Trap' 'Error' 179 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'System Bus or Peripheral Error' 'Error' 180 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Assertion Trap' 'Error' 181 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'System Call Trap' 'Error' 182 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Non-Maskable Interrupt Trap' 'Error' 183 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Floating Point Trap' 'Error' 184 0 [D /English 'A trap has been occurred. ' /Deutsch 'Ein Trap-Fehler ist aufgetreten' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Main Timer Struggle' 'Error' 185 0 [D /English 'The millisecond timer has not been served within 1ms. ' /Deutsch 'Der Millisekunden-Interrupt wurde nicht innerhalb 1ms bedient. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Illegal Bus Access' 'Error' 186 0 [D /English 'Internal Bus Access Error occured.' /Deutsch 'Interner Bus Zugrifsfehler.' /Francais '' /Italiano '' ] #1 @0 ] ] [R @2513 [A 'Invalid Operation' 'Warning' 4353 0 [D /English 'Invalid Operation' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Division by Zero' 'Warning' 4354 0 [D /English 'Division by Zero' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Overflow' 'Warning' 4356 0 [D /English 'Overflow' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Underflow' 'Warning' 4360 0 [D /English 'Underflow' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Inexpected' 'Warning' 4368 0 [D /English 'Inexpected' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Addition' 'Warning' 4609 0 [D /English 'FP Addition' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Subtraction' 'Warning' 4610 0 [D /English 'FP Subtraction' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Coparison' 'Warning' 4611 0 [D /English 'FP Comparison' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Equality' 'Warning' 4612 0 [D /English 'FP Equality' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Less Than' 'Warning' 4613 0 [D /English 'FP Less Than' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Larger Than' 'Warning' 4614 0 [D /English 'FP Larger Than' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Multiplication' 'Warning' 4615 0 [D /English 'FP Multiplication' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Division' 'Warning' 4616 0 [D /English 'FP Division' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'FP Conversion' 'Warning' 4617 0 [D /English 'FP Conversion' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'WDT Reload Period Warning' 'Warning' 4865 0 [D /English 'The WDT Reload has been performed after 5ms. ' /Deutsch '' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] ] ] ] ] [D /Caption 'Oscilloscope' /Name 'OSCILLOSCOPE' /SourceID 2 /Type 'SOURCE' /MsgArr [A [D /MSGType 13 /EnumChildArray [A [R @2513 [A 'Enabled' 'Message' 1 0 [D /English 'The oscilloscope is enabled.' /Deutsch 'Das Oszilloskop ist eingeschaltet' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Running' 'Message' 2 0 [D /English 'The oscilloscope is running.' /Deutsch 'Das Oszilloskop laeuft.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Trigger occurred' 'Message' 4 0 [D /English 'The oscilloscope trigger has been occurred. ' /Deutsch 'Das Oszilloskop wurde getriggert.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Data valid' 'Message' 8 0 [D /English 'The oscilloscope data is valid. ' /Deutsch 'Die Oszilloskopdaten sind gueltig.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Enabled' 'Message' 4352 0 [D /English 'The oscilloscope is enabled.' /Deutsch 'Das Oszilloskop ist eingeschaltet' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Running' 'Message' 4353 0 [D /English 'The oscilloscope is running' /Deutsch 'Das Oszilloskop laeuft.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Trigger occurred' 'Message' 4354 0 [D /English 'The oscilloscope trigger has been occurred. ' /Deutsch 'Das Oszilloskop wurde getriggert.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Data valid' 'Message' 4355 0 [D /English 'The oscilloscope data is valid. ' /Deutsch 'Die Oszilloskopdaten sind gueltig.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] ] ] ] ] [D /Caption 'TALK' /Name 'TALK' /SourceID 4 /Type 'SOURCE' /MsgArr [A [D /MSGType 13 /EnumChildArray [A [R @2513 [A 'RS232 Talk Timeout' 'Warning' 176 0 [D /English 'A time out has been occurred on the RS232 talk. ' /Deutsch 'Im dem RS232 Talk ist ein Timeout aufgetreten.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'RS485 Talk Timeout' 'Warning' 177 0 [D /English 'A time out has been occurred on the RS485 talk. ' /Deutsch 'Im dem RS485 Talk ist ein Timeout aufgetreten.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'RS232 Talk Timeout' 'Warning' 4368 0 [D /English 'A time out has been occurred on the RS232 talk. ' /Deutsch 'Im dem RS232 Talk ist ein Timeout aufgetreten.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'RS485 Talk Timeout' 'Warning' 4369 0 [D /English 'A time out has been occurred on the RS485 talk. ' /Deutsch 'Im dem RS485 Talk ist ein Timeout aufgetreten.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] ] ] [D /MSGType 13 /EnumChildArray [A [R @2513 [A 'Osci State Error' 'TalkError' 160 0 [D /English 'The oscilloscope is in the wrong state for this command.' /Deutsch 'Das Oszilloskop im fuer diesen Befehl im falschen Zustand.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Device Timeout' 'TalkError' 178 0 [D /English 'A communication time out has been occurred.' /Deutsch 'Ein Kommunikations-Timeout ist aufgetreten.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Config Master Error' 'TalkError' 179 0 [D /English 'Another configuration master is being active.Only one configuration instance can be active at once. (Eighter log off or wait until time out has expired.)' /Deutsch 'Ein anderer Konfigurationsmaster ist aktiv. Es kann nur eine Konfigurationsinstanz aufs Mal aktiv sein. (Entweder ausloggen oder das TimeOut abwarten.)' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'UPID Error' 'TalkError' 192 0 [D /English 'The UPID is unknown. ' /Deutsch 'Die UPID ist unbekannt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Type Error' 'TalkError' 193 0 [D /English 'The parameter service command does not work on this parameter type.' /Deutsch 'Der Parameter-Service Befehl kann nicht auf diesen Parametertypen angewendet werden.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Range Error' 'TalkError' 194 0 [D /English 'The value is out of range for this parameters. ' /Deutsch 'Der angegebene Parameterwert ist ausserhalb des zulaessigen Wertebereichs. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Address Usage Error' 'TalkError' 195 0 [D /English 'The talk command cannot work on the indicated address. E.g. The address is read only. ' /Deutsch 'Der Befehl kann nicht auf die angegebene Adresse angewendet werden. Z.B. Ist die Adresse nicht beschreibbar.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Get UPID List not initiated' 'TalkError' 197 0 [D /English 'Get UPID List has not been initiated. ' /Deutsch 'Der Befehl Get UPID List wurde nicht gestartet. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'End of UPID List' 'TalkError' 198 0 [D /English 'The end of the UPID list has been reached. ' /Deutsch 'Das Ende der UPID Liste wurde erreicht.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Curve State Error' 'TalkError' 208 0 [D /English 'The curve service is in the wrong state for this command.' /Deutsch 'Der Kurvenservice is fuer diesen Befehl im falschen Zustand.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Curve Size Error' 'TalkError' 209 0 [D /English 'The curve size is wrong. E.g. modify curve does only work when the curve size keeps the same.)' /Deutsch '"Die Kurvengroesse ist falsch. Z.B. Kann der Befehl ""Modify Curve"" nur mit der gleichen Groesse funktionieren."' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Curve Number Error' 'TalkError' 212 0 [D /English 'The indicated curve number is wrong. E.g. Adding or modifying a curve has been initiated with another curve ID.' /Deutsch 'Die Kurvennummer ist falsch. Z.B. Wurde Add oder Modify Curve mit einer anderen Kurven ID initiiert. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Flash Access Error' 'TalkError' 213 0 [D /English 'Access to flash is not possible. Probably is another task already accessing to the flash.' /Deutsch 'Zugriff auf das Flash ist nicth moeglich. Vermutlich greift bereits ein anderer Task auf das Flash zu.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Buffer Full Error' 'TalkError' 215 0 [D /English 'The receive buffer or job buffer is full.' /Deutsch 'Der Empfangsbuffer oder Jobbuffer is voll.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Application Running' 'TalkError' 217 0 [D /English 'The application was already running when the start firmware command has been sent. ' /Deutsch 'Beim Schicken des Start Firmware Befehls laeuft die Software bereits.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Application Stopped' 'TalkError' 218 0 [D /English 'The application SW is already stopped when the stop command has been sent.' /Deutsch 'Beim Schicken des Stop Firmware Befehls ist die Software bereits gestoppt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Application Not Present' 'TalkError' 219 0 [D /English 'The application is not present.' /Deutsch 'Die Applikation ist nicht vorhanden.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Flash Busy' 'TalkError' 220 0 [D /English 'The flash is busy. Another task is already accessing. ' /Deutsch 'Ein anderer Task greift bereits auf das Flash zu.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Flash Not Empty' 'TalkError' 221 0 [D /English 'The flash cannot be programmed because it is not empty.' /Deutsch 'Das Flash kann nicht programmiert werden, weil es nicht geloescht ist.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Flash Timeout' 'TalkError' 222 0 [D /English 'The flash access has been timed out.' /Deutsch 'Der Flash-Zugriff hat zu lange gedauert.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Check Block Error' 'TalkError' 223 0 [D /English 'The check block command has detected an error. ' /Deutsch 'Der Check Block Befehl hat einen Fehler gefunden.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Segment Error' 'TalkError' 230 0 [D /English 'The command cannot be run on this segment or it overlaps a segment border.' /Deutsch 'Der Befehl kann nicht auf das angegebene Segment angewandt werden, oder der Befehl geht ueber die Segmentgrenze hinaus.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Talk Address Error' 'TalkError' 231 0 [D /English 'The talk command cannot work with the indicated address. Check the type and alignment. ' /Deutsch 'Der Befehl kann nicht auf die angegebene Adresse angewendet werden. Typ und Adress-Alignment ueberpruefen.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Unknown Talk ID' 'TalkError' 236 0 [D /English 'The talk command is unknown. ' /Deutsch 'Die angegebenen Talk-Befehl ist unbekannt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Talk Command Size Error' 'TalkError' 237 0 [D /English 'The size of the talk command is not correct.' /Deutsch 'Die Anzahl gesendeter Bytes passt nicht zum Befehl.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Checksum Error' 'TalkError' 238 0 [D /English 'The Checksum is not correct.' /Deutsch 'Die Checksumme ist falsch.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'RX Buffer Full' 'TalkError' 239 0 [D /English 'The receive buffer is full. The sent command is too long.' /Deutsch 'Der Empfangsbuffer ist voll. Der gesendete Befehl ist zu lang.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Busy' 'TalkError' 252 0 [D /English 'The requested command cannot be served because the appropriate task is still busy.' /Deutsch 'Der angefragte Befehl kann nicht ausgefuehrt werden, da der entsprechende Task noch beschaeftigt ist.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'Unknown Command' 'TalkError' 253 0 [D /English 'The called command is unknown.' /Deutsch 'Der Befehl ist nicht bekannt.' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] [R @2513 [A 'General Error' 'TalkError' 255 0 [D /English 'An unspecified error has occured.' /Deutsch 'Ein Fehler ist aufgetreten. ' /Francais '' /Italiano '' ] #0 @0 ] ] ] ] ] ] ] ]